Better Way of Writing 'In sha Allah' in English

bons

Minister (2k+ posts)
Question
Someone told me that it is haram (forbidden) to write In sha Allah in two words or less, when using English, since this would give the meaning 'to create God'. They say that it must be written in three seperate words like this "In Sha Allah". Is this true? Please clarify!

Answer:
Thank you / Jazakumullahu Khairan for your question.
The Arabic language can never be transliterated accurately in English, using one specific method.

The matter revolves around the intention, when one is saying or writing the phrase. If one's intention is to mean 'God willing', then writing the phrase in one word, two words or three, would all be permissible and acceptable.

To my knowledge, there is no evidence from source texts to suggest that it is forbidden to write the phrase in two words or less.

Yes, by separating the three words, there is definitely more caution as it makes the meaning more clearer for those who understand the Arabic language, because "in" means "if" "sha'a" means "willed" and "Allah" means "God Almighty", whereas "inshaa'" as a root-verb (masdar) in the Arabic language can refer to "bringing into existence".

Using words with the right intention is very common, even though there are other meanings attached to those very words. An example is that the month's names, January, February etc. are names of Greek gods, but obviously when a Muslim writes or says these words, they only do so, with the intention to identify months, not gods.

And Allah Knows Best
http://www.mathabah.org/20121128769...t-way-of-writing-in-sha-allah-in-english.html
 
Last edited by a moderator:

Sher_ka_Shakari

Senator (1k+ posts)
Yes this is true i have mentioned it several times in different posts, In Arabic the Word INSHA (as one word) means to Create. For example if we write "Insha Baab" it means "create a door", similarly when we write Insha Allah it means Create Allah :naooz:. Although we write it unintentionally yet we must rectify our mistake.

We must always write In sha Allah in three words which means "If Allah Willing" Thanks.

21770_330194377087692_747927580_n.jpg
 
Last edited:
Yes this is true i have mentioned it several times in different posts, In Arabic the Word INSHA (as one word) means to Create. For example if we write "Insha Baab" it means "create a door", similarly when we write Insha Allah it means Create Allah :naooz:. Although we write it unintentionally yet we must rectify our mistake.

We must always write In sha Allah in three words which means "If Allah Willing" Thanks.

i disagree. i don't think it matters. arabic script is unlike english script and when i say inshallah, i mean If Allah is Willing. The other meaning doesn't even make any sense! i can't say, "IK will win inshallah" and mean anything else. I think we need to be a little less rigid and not make our religion unnecessarily complicated. The names of the months are a perfect example. As are those of the planets. And the server at my job. they're all named after greek/roman gods. but doesn't mean i refer to them when i say "Pluto is not considered a planet anymore".
 
Last edited:

BrotherKantu

Chief Minister (5k+ posts)
i disagree. i don't think it matters. arabic script is unlike english script and when i say inshallah, i mean If Allah is Willing. The other meaning doesn't even make any sense! i can't say, "IK will win inshallah" and mean anything else. I think we need to be a little less rigid and not make our religion unnecessarily complicated. The names of the months are a perfect example. As are those of the planets. And the server at my job. they're all named after greek/roman gods. but doesn't mean i refer to them when i say "Pluto is not considered a planet anymore".


I am having a discussion right now on a different thread and having the same problem. People does not go to the spirit of the words but make it a point of conflict. Half of Islam is cleanliness and other the half is pursuit of knowledge and unfortunately we, the Pakistani have non of both.
Thanks brother you are a great help.

 

Sher_ka_Shakari

Senator (1k+ posts)
i disagree. i don't think it matters. arabic script is unlike english script and when i say inshallah, i mean If Allah is Willing. The other meaning doesn't even make any sense! i can't say, "IK will win inshallah" and mean anything else. I think we need to be a little less rigid and not make our religion unnecessarily complicated. The names of the months are a perfect example. As are those of the planets. And the server at my job. they're all named after greek/roman gods. but doesn't mean i refer to them when i say "Pluto is not considered a planet anymore".

Neither i am a islamic scholar nor are you, whatever i quoted was after some research, religion is not to be defined by you or me with little knowledge, better do some research with atleast 4 or 5 different scholars and then reply to my post.

Also why did Hazrat Usman the third caliph order all muslims to recite Quran in one dialect and why were all copies of Quran collected although whoever was reciting it was with good intention in his own speech pattern,and after that Quran was recited under one dialect. The point was that pronouncing or writing a arabic word in a different dialect or style changes its meanings.
 
Last edited:
Neither i am a islamic scholar nor are you, whatever i quoted was after some research, religion is not to be defined by you or me with little knowledge, better do some research with atleast 4 or 5 different scholars and then reply to my post.

Also why did Hazrat Usman the third caliph order all muslims to recite Quran in one dialect and why were all copies of Quran collected although whoever was reciting it was with good intention in his own speech pattern,and after that Quran was recited under one dialect. The point was that pronouncing or writing a arabic word in a different dialect or style changes its meanings.

I don't know why Hazrat Usman did that. Maybe because he discovered a copy which contained wrong words and he wanted to make sure that didn't spread. Arabic is not my language. I will never be able to speak it like a native. I will ALWAYS have an accent that will distort words and mispronounce them. thats why we have translations. So no matter how badly I pronounce the words, the meaning does not get affected. Anyway, my point is simple. I do not believe that writing Inshallah changes the meaning in any sense, just like writing thesewordswithoutaspace doesn't change their meanings. Thats just what I think but Allah knows best. Peace!
 

Abdul Allah

Minister (2k+ posts)
i disagree. i don't think it matters. arabic script is unlike english script and when i say inshallah, i mean If Allah is Willing. The other meaning doesn't even make any sense! i can't say, "IK will win inshallah" and mean anything else. I think we need to be a little less rigid and not make our religion unnecessarily complicated. The names of the months are a perfect example. As are those of the planets. And the server at my job. they're all named after greek/roman gods. but doesn't mean i refer to them when i say "Pluto is not considered a planet anymore".

But it did not take much
to right it properly
 

Sher_ka_Shakari

Senator (1k+ posts)
I don't know why Hazrat Usman did that. Maybe because he discovered a copy which contained wrong words and he wanted to make sure that didn't spread. Arabic is not my language. I will never be able to speak it like a native. I will ALWAYS have an accent that will distort words and mispronounce them. thats why we have translations. So no matter how badly I pronounce the words, the meaning does not get affected. Anyway, my point is simple. I do not believe that writing Inshallah changes the meaning in any sense, just like writing thesewordswithoutaspace doesn't change their meanings. Thats just what I think but Allah knows best. Peace!

I requested you to do some research, the time you are wasting in answering to everyones posts should be spent on doing research so that instead you argue and try to impose your thoughts better learn from someone who is a scholar in this field. Leave all of us aside.
 

Abdul Allah

Minister (2k+ posts)
not the point. who is to say what is proper? u are taking a word from a different language and a different script and writing it in another. maybe this is a better representation of it. the point is, does it really matter?

let say you are writing english world "Mandate" and "Man Date" in Urdu script how you will do it.?

write both in urdu script so that reader does not wrongly read the word and read what you actually try to tell.

and i am not saying that writting in shah Allah in one word is wrong as i did not investigate it yet. but i am pointing on the point that those who said it does not matter. etc..
is not right
 
let say you are writing english world "Mandate" and "Man Date" in Urdu script how you will do it.?

write both in urdu script so that reader does not wrongly read the word and read what you actually try to tell.

and i am not saying that writting in shah Allah in one word is wrong as i did not investigate it yet. but i am pointing on the point that those who said it does not matter. etc..
is not right

Exactly. How ever u write it, everyone can make sense out of the word by putting it in context. When u say "awam ka mandate", only an idiot would think u mean "man date"
 
I requested you to do some research, the time you are wasting in answering to everyones posts should be spent on doing research so that instead you argue and try to impose your thoughts better learn from someone who is a scholar in this field. Leave all of us aside.

Lol! I am not imposing anything on anyone. I look at this as a healthy debate of different points of view. And i am not inclined to follow scholars if their arguments dont make sense to me. I will be judged on what i believe in. Not what my favorite scholar believes in.

If this is a waste of ur time u can stop replying. Nobody put a gun to your head. Chill.
 

Abdul Allah

Minister (2k+ posts)
Exactly. How ever u write it, everyone can make sense out of the word by putting it in context. When u say "awam ka mandate", only an idiot would think u mean "man date"

Well Arabic is bit different where pronunciation does matter
any way every one has it is on choice and have to answer for himself not for others .
 

Back
Top