What Is Namaz

Sarkash

Minister (2k+ posts)

Namaz is the zorastrian name for the worship to their firegod.

And our jahil bhaands call their worship also namaz
Linguistic doesnt work this way. Urdu is not Arabic nor Persian, when Namaz is inducted into the language it is inducted as "Prayer" It is Salah in Arabic.


Ye baal ki khaal utarnay walay jahilon say Allah bachaey.
 

Citizen X

President (40k+ posts)
Linguistic doesnt work this way. Urdu is not Arabic nor Persian, when Namaz is inducted into the language it is inducted as "Prayer" It is Salah in Arabic.


Ye baal ki khaal utarnay walay jahilon say Allah bachaey.
Namaz is a persian word for Zoroastrian fire worship. Why does every other culture (AFAIK) use the word salah in its different spellings and accents. Like solat in Malay. But only us special chosen people god can't use the original word.

Tomorrow you will start calling the Quran the avesta? And it will ok with you because its been inducted.
 

Niazbrohi

Senator (1k+ posts)


'' نماز '' فارسی زبان کا لفظ ہے ، اور بطورِ اسم مستعمل ہے، اس کے معنی بندگی،پرستش ،عاجزی اور انکساری کے ہیں۔ (فیروزاللغات1377،فیروزسنز)

شرعی اصطلاح میں لفظ ''نماز'' ایک مخصوص طریقے پر اللہ تعالی کے لیے انجام دی جانے والی اس عبادت کا نام ہے ، جو مخصوص ومعلوم افعال اور اقوال پر مشتمل ہوتی ہے، اور اس کا آغاز تکبیر تحریمہ سے ہوتا ہے، اور اختتام سلام پھیرنے سے او ر اس عبادت کا نام ''نماز'' اسی لیے رکھا گیا ہے، کیونکہ یہ دُعا پر مشتمل ہوتی ہے

الغرض عربی لغت میں لفظ "صلاۃ" ہر قسم کی دُعا کو کہا جاتا تھا، اور پھر یہی لفظ ایک مخصوص نوعیت کی دُعا یعنی نماز کا نام قرار پایا۔ یا یہ کہیں کہ لفظ '' صلاة'' ہر قسم کی دُعا کو کہا جاتا تھا ،اورپھر یہ لفظ مخصوص شرعی عبادت (یعنی نماز) کے معنی میں منتقل ہوا او روہ اس لیے ، کیونکہ لفظ ''صلاة'' اور دُعا میں باہمی مناسبت پائی جاتی ہے، اور دونوں الفاظ (معنوی لحاظ سے ) ایک دوسرے سے متقارب( ملتے جلتے) ہیں، اس لیے شریعت میں جب بھی لفظ ''صلاة'' مطلقا استعمال کیا جائے، تو ا س سے ( عام دُعا نہیں بلکہ) مخصوص نوعیت کی شرعی عبادت یعنی نماز ہی مراد لی جائے گی
 

Shurahbil

Voter (50+ posts)
Citizen X & Wake Up Pak's approach to the Qur'an and Islam has led them and their ilk to conclude that there is no such thing as a ritual prayers and that there is prohibition on homosexuality. They also do not Qur'anic Arabic evidently. They dont disclose their full beliefs or those whom hey follow and consider as scholars in order to do hide their real beliefs in their closets.
 

NasNY

Chief Minister (5k+ posts)
Citizen X & Wake Up Pak's approach to the Qur'an and Islam has led them and their ilk to conclude that there is no such thing as a ritual prayers and that there is prohibition on homosexuality. They also do not Qur'anic Arabic evidently. They dont disclose their full beliefs or those whom hey follow and consider as scholars in order to do hide their real beliefs in their closets.
Their thought process is exactly like Christian missionaries. They have had the same arguments for last 500 years, only difference today is, a layman can disprove them by just googling.

But they are still stuck in their 500 year old mindset.
 

jani1

Chief Minister (5k+ posts)
They r pervaizee, rejecter of sunnah..
their current love of life is abu layth , who was charged with child porn..



Citizen X & Wake Up Pak's approach to the Qur'an and Islam has led them and their ilk to conclude that there is no such thing as a ritual prayers and that there is prohibition on homosexuality. They also do not Qur'anic Arabic evidently. They dont disclose their full beliefs or those whom hey follow and consider as scholars in order to do hide their real beliefs in their closets.
 

Citizen X

President (40k+ posts)
'' نماز '' فارسی زبان کا لفظ ہے ، اور بطورِ اسم مستعمل ہے، اس کے معنی بندگی،پرستش ،عاجزی اور انکساری کے ہیں۔ (فیروزاللغات1377،فیروزسنز)

شرعی اصطلاح میں لفظ ''نماز'' ایک مخصوص طریقے پر اللہ تعالی کے لیے انجام دی جانے والی اس عبادت کا نام ہے ، جو مخصوص ومعلوم افعال اور اقوال پر مشتمل ہوتی ہے، اور اس کا آغاز تکبیر تحریمہ سے ہوتا ہے، اور اختتام سلام پھیرنے سے او ر اس عبادت کا نام ''نماز'' اسی لیے رکھا گیا ہے، کیونکہ یہ دُعا پر مشتمل ہوتی ہے


الغرض عربی لغت میں لفظ "صلاۃ" ہر قسم کی دُعا کو کہا جاتا تھا، اور پھر یہی لفظ ایک مخصوص نوعیت کی دُعا یعنی نماز کا نام قرار پایا۔ یا یہ کہیں کہ لفظ '' صلاة'' ہر قسم کی دُعا کو کہا جاتا تھا ،اورپھر یہ لفظ مخصوص شرعی عبادت (یعنی نماز) کے معنی میں منتقل ہوا او روہ اس لیے ، کیونکہ لفظ ''صلاة'' اور دُعا میں باہمی مناسبت پائی جاتی ہے، اور دونوں الفاظ (معنوی لحاظ سے ) ایک دوسرے سے متقارب( ملتے جلتے) ہیں، اس لیے شریعت میں جب بھی لفظ ''صلاة'' مطلقا استعمال کیا جائے، تو ا س سے ( عام دُعا نہیں بلکہ) مخصوص نوعیت کی شرعی عبادت یعنی نماز ہی مراد لی جائے گی
The Quranic word Salat is certainly not Namaz.




Well retrospectively Its a good thing, because the "Namaz" has nothing to do with salat, so might as well call it bob
 

Sarkash

Minister (2k+ posts)
Namaz is a persian word for Zoroastrian fire worship. Why does every other culture (AFAIK) use the word salah in its different spellings and accents. Like solat in Malay. But only us special chosen people god can't use the original word.

Tomorrow you will start calling the Quran the avesta? And it will ok with you because its been inducted.
Urdu is not Persian. Just trying to give you the basis behind why it is not the same in Urdu. When a word is inducted officially in a language its meaning is defined. In Urdu Namaz is inducted as "Prayer" which is Salah in Arabic.

If anyone has issue with the wording, use Arabic. This is why learning Arabic is important so you dont get stuck with other language and its roots when translated.

Everyone interprets "Namaz" as "Prayer" in urdu. I have yet to find a person who says its worshipping of fire.

So this guy is technically wrong trying to impose another language meaning into another. That is not how linguistics work. So just move on.
 

Citizen X

President (40k+ posts)
Urdu is not Persian. Just trying to give you the basis behind why it is not the same in Urdu. When a word is inducted officially in a language its meaning is defined. In Urdu Namaz is inducted as "Prayer" which is Salah in Arabic.

If anyone has issue with the wording, use Arabic. This is why learning Arabic is important so you dont get stuck with other language and its roots when translated.

Everyone interprets "Namaz" as "Prayer" in urdu. I have yet to find a person who says its worshipping of fire.

So this guy is technically wrong trying to impose another language meaning into another. That is not how linguistics work. So just move on.
facepa_noun_004_1221.jpg


The point is the etymology of the word. A word derived from a practice that 10001% against every teaching of Islam being used for, as you people say the most important tenent of Islam. And you find absolutely nothing wrong with this?

What if Indian Muslims start to use the word pooja for their salah? Because in hindi/sanskrit pooja also means prayer. Will you be ok with that too?

Paanch waqt ka poojari!
 

Wake up Pak

Prime Minister (20k+ posts)
Could Prophet Mohammad have given his nation different rituals of worship, which is the main cause of hatred and disintegration among Muslims?
This is because of the different Namaz or prayers for Shia and Sunni, and the different Azan (call for prayer) for Sunni and Shia.
 

atensari

(50k+ posts) بابائے فورم
ہندو نماز کا مطلب پوجا کرے تو اس کا مطلب آرتی اتارنا نہیں ہو جائے گا​