On the death anniversary of my favourite poet, My favourite Poem written by him

Saboo

Prime Minister (20k+ posts)
آپ اقبال سے کافی دلچسپی رکھتے ہیں اور میں بھی لیکن مجھے مندرجہ ذیل
شعر سے ہمیشہ غلط فہمی رہی ہے کہ اسکا مطلب اصل میں ہے کیا؟ شائد آپ
کچھ رہمنائی کر سکیں:

پھول کی پتی سے کٹ سکتا ہے ہیرےکا جگر
مرد ناداں پر کلام نرم و نازک بے اثر
 

shujauddin

Minister (2k+ posts)
آپ اقبال سے کافی دلچسپی رکھتے ہیں اور میں بھی لیکن مجھے مندرجہ ذیل
شعر سے ہمیشہ غلط فہمی رہی ہے کہ اسکا مطلب اصل میں ہے کیا؟ شائد آپ
کچھ رہمنائی کر سکیں:

پھول کی پتی سے کٹ سکتا ہے ہیرےکا جگر
مرد ناداں پر کلام نرم و نازک بے اثر
It’s not for you. Iqbal’s poetry is for visionaries and intellectually elite. You are more suited to listen to some PTI song that is easier to understand. Dekoooo dekooo koun ayaaaa.... hamara payara imraaaan ayaaaaas?
 

knowledge88

Chief Minister (5k+ posts)
آپ اقبال سے کافی دلچسپی رکھتے ہیں اور میں بھی لیکن مجھے مندرجہ ذیل
شعر سے ہمیشہ غلط فہمی رہی ہے کہ اسکا مطلب اصل میں ہے کیا؟ شائد آپ
کچھ رہمنائی کر سکیں:

پھول کی پتی سے کٹ سکتا ہے ہیرےکا جگر
مرد ناداں پر کلام نرم و نازک بے اثر

Let me try : : :
An ignorant man's heart is worse than a diamond which can be slit by a flower. but an ignorant man's heart doesn't melt , even by the pleas of his lover.
 

pinionated

Minister (2k+ posts)
A strong man can be influenced by beauty, style, delicate..., but a stupid man cannot fathom these
آپ اقبال سے کافی دلچسپی رکھتے ہیں اور میں بھی لیکن مجھے مندرجہ ذیل
شعر سے ہمیشہ غلط فہمی رہی ہے کہ اسکا مطلب اصل میں ہے کیا؟ شائد آپ
کچھ رہمنائی کر سکیں:

پھول کی پتی سے کٹ سکتا ہے ہیرےکا جگر
مرد ناداں پر کلام نرم و نازک بے اثر
 

knowledge88

Chief Minister (5k+ posts)
It’s not for you. Iqbal’s poetry is for visionaries and intellectually elite. You are more suited to listen to some PTI song that is easier to understand. Dekoooo dekooo koun ayaaaa.... hamara payara imraaaan ayaaaaas?
Man , you have a great sense of humour. I am laughing my head off.
 

atensari

(50k+ posts) بابائے فورم
Let me try : : :
An ignorant man's heart is worse than a diamond which can be slit by a flower. but an ignorant man's heart doesn't melt , even by the pleas of his lover.
قران مجید کی اصطلاح میں کہیں تو ان قلوب کا تذکرہ ہے جو پتھر سے بھی سخت ہو گئے
 

shujauddin

Minister (2k+ posts)
A strong man can be influenced by beauty, style, delicate..., but a stupid man cannot fathom these
You have translated it correctly and interestingly enough the poster has totally missed it and provided an incorrect explanation. Very surprised!
 

Saboo

Prime Minister (20k+ posts)
Man , you have a great sense of humour. I am laughing my head off.
It may seem like his sense of humour to you but he lies all the time as if he is a habitual liar.
That is why we have nick named him shujauddin al-Kazaab... ? Please believe him if you wish but at your own risk.?
 

Saboo

Prime Minister (20k+ posts)
You have translated it correctly and interestingly enough the poster has totally missed it and provided an incorrect explanation. Very surprised!
تمہارا نقطہ نظر صحیح ہو سکتا ہے لیکن وہ کیا ہے کہ تم
جھوٹ بہت بولتے ہو ناں شجا الدین ال کذاب؟ اب تم پر کون یقین کرے؟
ہاں یہ رہا تمہارا آجکا ڈوز ....? x 100....?
نوٹ: جو لعنت تم پر آسمان سے ٹپکتی ہے وہ اسکے علاوہ ہے.....?
 

shujauddin

Minister (2k+ posts)
It may seem like his sense of humour to you but he lies all the time as if he is a habitual liar.
That is why we have nick named him shujauddin al-Kazaab... ? Please believe him if you wish but at your own risk.?

An at level and easy to understand poetry book that I recommend for Mr Saboo !
Bang-E-Dohul-By-Ustad-Imam-Din-Gujrati-Book.jpg


Haseeno kee Zulfien or Kahaaan Teri Kismat?
tu Khoti kee pochal paker ker akar Maam Deena !
 

Saboo

Prime Minister (20k+ posts)
It’s not for you. Iqbal’s poetry is for visionaries and intellectually elite. You are more suited to listen to some PTI song that is easier to understand. Dekoooo dekooo koun ayaaaa.... hamara payara imraaaan ayaaaaas?
آوے جاہل مطلق ؟ جہاں کوئی علمی بحث چھڑی ہو اور کچھ پڑھے لکھے گفتگو فرما رہے ہوں
وہاں بیچ میں ٹانگ نہیں پھنساتے ؟ تم نے تو جھوٹ ہی بولنا ہے ناں ال کذاب ؟ تو کہیں اور جا کے بّول
ہاہا یہاں تمہیں جوتے پڑنے ہیں؟.....? x 100.....?
نوٹ: جو لعنت تم پر آسمان سے ٹپکتی ہے وہ اسکے علاوہ ہے.....?
 

Saboo

Prime Minister (20k+ posts)
An at level and easy to understand poetry book that I recommend for Mr Saboo !
Bang-E-Dohul-By-Ustad-Imam-Din-Gujrati-Book.jpg


Haseeno kee Zulfien or Kahaaan Teri Kismat?
tu Khoti kee pochal paker ker akar Maam Deena !
ہاہا کیا یہ تمہاری پرسنل لائبریری سے آئ ہے؟
مجھے کچھ کچھ اندازہ تو ہو رہا تمھارے ذوق شوق
اور تمھارے علمی میعار کا ؟ ویسے تم نے تعلیم کہاں تک پائی ہے؟
دیکھنا اب جھوٹ نہ بولنا شجا الدین ال کذاب؟ ورنہ جوتے پڑیں گے
ایسے.....? X 100.....?
گنتے رہنا اور جب ایک لاکھ ہو جایں تو بتانا
پھر ہم تمہیں شجا الدین ال کذاب ال لکھی کہ کر
پکاریں گے......?
 

knowledge88

Chief Minister (5k+ posts)
It may seem like his sense of humour to you but he lies all the time as if he is a habitual liar.
That is why we have nick named him shujauddin al-Kazaab... ? Please believe him if you wish but at your own risk.?
The argument has gone someone else.
Tell me if I am correct in interpretation Iqbal's verse.
I have a feeling you already knew about it and you were testing me.
Tell me in your opinion the correct explanation of Iqbal's Sher.
 

Saboo

Prime Minister (20k+ posts)
Let me try : : :
An ignorant man's heart is worse than a diamond which can be slit by a flower. but an ignorant man's heart doesn't melt , even by the pleas of his lover.
A strong man can be influenced by beauty, style, delicate..., but a stupid man cannot fathom these
ہاہاہا.میں یہ دونوں مطلب پڑھ کر بس اتنا کہونگا کہ دونوں ہی اپنی جگہ خوب ہیں
لیکن شائد اقبال کچھ اور ہی کہنا چاہتے تھے.
قصہ یوں ہے کہ ہمارے کالج میں اقبالیات کے پروفیسر تھے شہزادہ حسن جو علیگڑھ
کے پڑھے تھے .اس شعر کی تشریح میں کہا کہ اقبال کا مطلب ہے یہ تو ممکن ہے کہ
کسی پھول کی پتی سے ہیرے کا جگر کٹ جائے لیکن یہ بلکل ممکن نہیں کہ کسی مرد نادان
پر کسی بھی کلام نرم و نازک کا کچھ بھی اثر ہو
اس پر کلاس میں ایک بحث چل نکلی کہ ہو سکتا ہے پہلے مصرے میں اقبال ایک سوال پوچھ
رہے ہوں کہ کیا پھول کی پتی سے بھلا کسی ہیرے کا جگر کٹ سکتا ہے؟ نہیں ناں ؟ بلکل
اسی طرح مرد نادان پر کلام نرم و نازک اثر نہیں کر سکتا
یہ سب سن کر پروفیسر حسن ہنسے اور کہا میں انتظار میں تھا دیکھو یہ بحث کب چل نکلتی ہے
میرے علیگڑھ کالج کے دنوں میں بھی ہماری کلاس میں یہی بحث چل نکلی تھی اور خوب ہنگامے
کے بعد بھی جب کوئی نتیجہ نہ نکل سکا تو ہمارے پروفیسر نے مشورہ دیا کہ اقبال تو ابھی حیات ہیں ؟
تو کیوں نہ ان سے ہی جاکر پوچھ لیا جائے وہ کہنا کیا چاہ رہے ہیں
آخر کار سٹوڈنٹس کی ایک جماعت لاہور میں علامہ کی خدمات میں حاضر ہوئی اور دونوں نقطہ نظر
انکے سامنے پیش کئے ...علامہ دونوں طرف کے دلائل بہت غور سے سننے کے بعد مسکراے اور بس
اتنا کہا، " دونوں ہی مطلب اپنی جگہ خوب ہیں لیکن میں کچھ اور ہی کہنا چاہتا تھا."
اور میں ابھی تک سوچ رہا ہوں اقبال آخر کہنا کیا چاہتے تھے. تو میں نے سوچا شائد آپکو پتا ہو؟
 

Saboo

Prime Minister (20k+ posts)
The argument has gone someone else.
Tell me if I am correct in interpretation Iqbal's verse.
I have a feeling you already knew about it and you were testing me.
Tell me in your opinion the correct explanation of Iqbal's Sher.
ہاہاہا آپکا مطلب ہے تو خوب لیکن جیسا میں نے ابھی لکھا اور آپ نے پڑھا
ہوگا، اقبال کچھ اور ہی کہنا چاہتے تھے؟.....?
 

knowledge88

Chief Minister (5k+ posts)
You have translated it correctly and interestingly enough the poster has totally missed it and provided an incorrect explanation. Very surprised!
A strong man can be influenced by beauty? How did you infer that from the first verse. You think Iqbal use hera for a strong man ? I think my explanation makes more sense.
 

shujauddin

Minister (2k+ posts)
A strong man can be influenced by beauty? How did you infer that from the first verse. You think Iqbal use hera for a strong man ? I think my explanation makes more sense.



پھول کی پتی سے کٹ سکتا ہے ہیرےکا جگر
مرد ناداں پر کلام نرم و نازک بے اثر
Your Translation below : (x) wrong !
An ignorant man's heart is worse than a diamond which can be slit by a flower. but an ignorant man's heart doesn't melt , even by the pleas of his lover .

Your translation does not match or convey what the verse is saying. I have no idea where you got this inference from. Very wayward and incorrect. If you were witting an Urdu exam, the professor would have given you zero for this.

The other brother was correct. Please check this video below to understand the central idea and correct translation. Hope u will understand and appreciate the correction.

 

shujauddin

Minister (2k+ posts)
Worst than a Diamond? O bhai Iqbal has used Diamond as a term to signify a person with quality i.e who has the ability to perceive, intelligent and worthy etc. Diamond is precious so your understanding and saying that Worst than Diamond? lol is totally off and your own meagure and incorrect translation. What made u come to this ? please enlighten us!