Ab koi chaara gar nazar kion nahi aata...

Malik495

Chief Minister (5k+ posts)
Tv pr pichlay kaee dino se apnay ham watano ki halat-e-zaar dekh raha hon.. aaj bethay bethay ik nazm likhi to socha apnay forum k doston se share karon.. yeh nazm aik aisay shakhs ko samnay rakh kr likhi hay main ne jis ka sab kuch sailaab men bah gaya.... Khuda mere dais pe rahm kray...shayad hamaray gunaho ki saza men kaee log bah gaye..

اب کوئی چارہ گر نظر کیوں نہیں آتا

دور تلک کوئی کنارہ نظر کیوں نہیں آتا
ڈوب گیے پانیوں میں سب خواب میرے
کس سے پوچھوں کہ میرا گھرنظرکیوں نہیں آتا

آسمان اب توتھم جا کہ مٹ گیا ہے شہر میرا
آندھیوں کو ٹوٹا ہوا شجر نظر کیوں نہیں آتا
کھولے بیٹھا ہوں دامن کو کہ کچھ بھیک ملے
اہل ثروت کو جھکا ہوا سر نظر کیوں نہیں آتا

کن اندھیروں میں ڈوب گیا سورج میرے شباب کا
اے خدا مجھے خود میں حوصلہ نظر کیوں نہیں آتا

دل گرفتہ ہے میرے غم میں ہر ایک اہل وطن
حکمرانوں کو جلتا ہوا دل نظر کیوں نہیں آتا ...


اب کوئی چارہ گر نظر کیوں نہیں آتا ..
دور تلک کوئی کنارہ نظر کیوں نہیں آتا ..

 
Last edited:

zjamal

Voter (50+ posts)
i appreciate that there are still people who feel this pain as their own....ALLAH humko is azmaish se bhi nikal lega jis tarah baqi azmaisho se nikala hai...per jinka sub kuch chala gaya unka bhi to ab sirf ALLAH he hai....:(
 

gazoomartian

Prime Minister (20k+ posts)
Tv pr pichlay kaee dino se apnay ham watano ki halat-e-zaar dekh raha hon.. aaj bethay bethay ik nazm likhi to socha apnay forum k doston se share karon.. yeh nazm aik aisay shakhs ko samnay rakh kr likhi hay main ne jis ka sab kuch sailaab men bah gaya.... Khuda mere dais pe rahm kray...shayad hamaray gunaho ki saza men kaee log bah gaye..

Ab koi chaara gar nazar kion nahi aata..
Door talak koi kinara nazar kion nahi aata..
Doob gaye paanio men kaee khuwaab meray
Kis se poochon mera ghar nazar kion nahi aata..

Aasman ab to tham ja k mit gaya hay shahr mera
Andhio ko toota hua shajar nazar kion nahi aata..
Kholay betha hon daman ko k kuch bheek milay…
Ahl-e-sarwat ko jhuka hua ser nazar kion nahi ata..

Kin andhairon men doob gaya suraj mere shabab ka
Aye khuda mujhe khud men hosla nazar kion nhi ata..
Dil garifta hay mere gham men hr aik ahl-e-watan..
Hukamrano ko jalta hua dil nazar kion nahi aata…

Ab koi chaara gar nazar kion nahi aata..
Door talak koi kinara nazar kion nahi aata..
(Malik...)
اب کوئی چارہ گر نظر کیوں نہیں آتا
دور تلک کنارہ نظر کیوں نہیں آتا
ڈوب گیے ابر میں
سب خواب ہمارے
کس سے پوچھوں کہ میرا گھر نظر نہیں آتا
آسمان اب توتھم جا کہ مٹ گیا ہے شہر میرا
آندھیوں کو ٹوٹا ہوا شجر نظر
کیوں نہیں آتا

کھولے بیٹھا ہوں دامن کو کہ کچھ بھیک ملے

اہل ثروت کو جھکا ہوا سر نظر
کیوں نہیں آتا

کن اندھیروں میں ڈوب گیا سورج میرے شباب کا
اے خدا مجھے خود میں حوصلہ نظر کیوں نظر نہیں آتا

دل گرفتہ ہے میرے
غم میں ہر ایک اہل وطن
حکمرانوں کو جلتا ہوا دل نظر کیوں نہیں آتا

I liked your nazam so much that I spent time translating it. Shaeri in Roman Urdu just not the same. Hoever do have some suggestion. otherwise you got it all perfectly made


Translated by Gazoo, all rights reserved (bigsmile)
 
Last edited:

Malik495

Chief Minister (5k+ posts)
Thanks for your translation Gazoo ji.. actually i dont know how to use urdu keyboard .. so i better prefer to write poetry in roman.. bundle of thanks for precious time.. bus akhir men aap ne gham(sorrow) ki jaga ghoom likh dia hay.... and offcourse sggerstions will be appreciated
 

hawk eyed

MPA (400+ posts)
اب کوئی چارہ گر نظر کیوں نہیں آتا


دور تلک کنارہ نظر کیوں نہیں آتا
ڈوب گیے ابر میں سیب خواب ہمارے
کس سے پوچھوں کہ میرا گھر نظر نہیں آتا
آسمان اب توتھم جا کہ مٹ گیا ہے شہر میرا
آندھیوں کو ٹوٹا ہوا شجر نظر کو نہیں آتا

کھولے بیٹھا ہوں دامن کو کہ کچھ بھیک ملے
اہل ثروت کو جھکا ہوا سر نظر کو نہیں آتا

کن اندھیروں میں ڈوب گیا سورج میرے شباب کا
اے خدا مجھے خود میں حوصلہ نظر کیوں نظر نہیں آتا

دل گرفتہ ہے میرے گھوم میں ہر ایک اہل وطن
حکمرانوں کو جلتا ہوا دل نظر کیوں نہیں آتا


I liked your nazam so much that I spent time translating it. Shaeri in Roman Urdu just not the same. Hoever do have some suggestion. otherwise you got it all perfectly made​




Translated by Gazoo, all rights reserved (bigsmile)​
you did a great work gazoo(clap)....but u wrote ghoom in second last line(bigsmile)
 

gazoomartian

Prime Minister (20k+ posts)
Thanks for your translation Gazoo ji.. actually i dont know how to use urdu keyboard .. so i better prefer to write poetry in roman.. bundle of thanks for precious time.. bus akhir men aap ne gham(sorrow) ki jaga ghoom likh dia hay.... and offcourse sggerstions will be appreciated

go to: http://www.google.com/transliterate/

And click to bring Urdu on the left side. Start typing in Roman Urdu. For example, for نظر you would type nazar etc.
 

Back
Top