QaiserMirza
29-Oct-2010, 12:14 AM
عن أَبي عِنَبَةَ قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِعَبْدٍ خَيْرًا عَسَلَهُ قِيلَ وَمَا عَسَلُهُ قَالَ يَفْتَحُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ عَمَلًا صَالِحًا قَبْلَ مَوْتِهِ ثُمَّ يَقْبِضُهُ عَلَيْهِ
أخرجه أحمد وصححه الألباني
It is narrated from Abu 'Inabah (radi Allahu anhu) that the Messenger of Allah صلى الله عليه و سلم said,
“When Allah wants good for His slave, He makes him pleasant.” It was asked, “And what makes him pleasant?” He صلى الله عليه و سلم said, “He opens the door of righteous deeds for him before his death, then He takes his soul in that state.”
[Narrated in Musnad Ahmad, authentic according to Shaykh Al-Albani]
Vocabulary from the Hadith
خَيْرًا- Good.
عَسَلَهُ - He makes him pleasant. This word literally means to make sweet, it comes from the word for honey.
يَفْتَحُ - He opens.
عَمَلًا- Deed.
صَالِحًا - Righteous/Good.
يَقْبِضُهُ- He makes him die. This word literally means to take hold or something, but it this context it means death.
عَلَيْهِ - Upon it .
Lessons from the Hadith
- Al-Munawi ([I]rahimahullah) says in Faydh al-Qadeer: "This hadeeth likens the provision of righteous deeds that Allah gives to His slaves to honey - it is good and beneficial, sweetening whatever is added to it and making whatever it mixes with better."
- A good end is a means to the pleasure of Allah. If Allah intends good for His slave, then He will give him/her a good end.
- Dying while doing good deeds is a sign of a good end.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِعَبْدٍ خَيْرًا عَسَلَهُ قِيلَ وَمَا عَسَلُهُ قَالَ يَفْتَحُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ عَمَلًا صَالِحًا قَبْلَ مَوْتِهِ ثُمَّ يَقْبِضُهُ عَلَيْهِ
أخرجه أحمد وصححه الألباني
It is narrated from Abu 'Inabah (radi Allahu anhu) that the Messenger of Allah صلى الله عليه و سلم said,
“When Allah wants good for His slave, He makes him pleasant.” It was asked, “And what makes him pleasant?” He صلى الله عليه و سلم said, “He opens the door of righteous deeds for him before his death, then He takes his soul in that state.”
[Narrated in Musnad Ahmad, authentic according to Shaykh Al-Albani]
Vocabulary from the Hadith
خَيْرًا- Good.
عَسَلَهُ - He makes him pleasant. This word literally means to make sweet, it comes from the word for honey.
يَفْتَحُ - He opens.
عَمَلًا- Deed.
صَالِحًا - Righteous/Good.
يَقْبِضُهُ- He makes him die. This word literally means to take hold or something, but it this context it means death.
عَلَيْهِ - Upon it .
Lessons from the Hadith
- Al-Munawi ([I]rahimahullah) says in Faydh al-Qadeer: "This hadeeth likens the provision of righteous deeds that Allah gives to His slaves to honey - it is good and beneficial, sweetening whatever is added to it and making whatever it mixes with better."
- A good end is a means to the pleasure of Allah. If Allah intends good for His slave, then He will give him/her a good end.
- Dying while doing good deeds is a sign of a good end.